• If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Get control of your email attachments. Connect all your Gmail accounts and in less than 2 minutes, Dokkio will automatically organize your file attachments. You can also connect Dokkio to Drive, Dropbox, and Slack. Sign up for free.


El porqué desciende Sri Rama 1º

Page history last edited by Juan Castañeira 10 years, 12 months ago


Primera Razón por la que el Señor ®r… R€ma Viene al Mundo:



®r… R€ma es una de las encarnaciones de ViŠu, el Dios preservador. El poeta da tres razones distintas por las que ViŠu aparece en la persona de R€ma, aun sin tener conexión entre ellas.



La primera es asociada con un i (profeta) llamado N€rada que, de acuerdo a la tradición india, estaba siempre viajando entre la Tierra y el Cielo. Fue él quien llevó a cabo los trámites del segundo matrimonio de ®iva. Era un devoto de ViŠu. Su piedad y ascetismo se habían vuelto tan poderosos que Indra, el dios del Cielo, temía que el santo le arrebatase el trono. El dios del amor y varias ninfas celestiales fueron enviados para tratar de sacarle del camino de la virtud. Todos sus esfuerzos fueron en vano, y N€rada estaba muy orgulloso de sí mismo por haber resistido a los asaltos del amor. Cuando, alardeando, contó su victoria a ®iva, éste le escuchó, pero le aconsejó que nunca hablara de sus experiencias a ViŠu. Sin embargo, aquél no le hizo caso y ViŠu decidió que era necesario apaciguar el orgullo de su devoto. Por ello, creó, con el poder de la ilusión (M€y€) una maravillosa ciudad, más hermosa que ninguna otra cosa en el Cielo. El rey que gobernaba en este reino tenía una hija cuyos encantos sobrepasaban a los de Lakm…, la esposa de ViŠu. Esta princesa estaba a punto de elegir marido. De todas las partes del mundo acudieron reyes y príncipes aspirando a ser elegido. La curiosidad llevó a N€rada a presenciar tan increíble reunión, pero al ver a la incomparable princesa, olvidó su voto de castidad, y cuando llegó el día de la elección, el hombre que había resistido a todos los ataques de Indra, estaba sentado entre los candidatos. Antes había pedido a ViŠu el regalo de la belleza. El dios le dio una ambigua respuesta. Le dijo que haría lo que fuese mejor para N€rada. De todas formas, el santo estaba convencido de que ViŠu había concedido su deseo. Pero cuando la princesa llegó donde estaba N€rada, lo que vio fue un hombre viejo, feo y deforme con cara de mono. Mientras la elección se estaba llevando a cabo, el mismo ViŠu apareció, y sin dudarlo un momento, la princesa colocó la guirnalda en su cuello. N€rada estaba desesperado. Pero su desesperación se transformó en ira cuando dos devotos de ®iva que le había acompañado, le dijeron que se mirase a sí mismo. Cuando el santo vio cuál era su apariencia, no pudo controlar su ira y echó una maldición sobre los devotos de ®iva, diciéndoles que volverían a nacer de nuevo como demonios, por no haberle dicho antes cuál era su apariencia. Entonces fue en busca de ViŠu, diciendo:


"¿Qué debo hacer, echar una maldición sobre él o matarme? Me ha convertido en el hazmerreír del mundo.” En el camino se encontró con ViŠu, el enemigo de los demonios, con Lakm… y la princesa. ViŠu se dirigió a él con una sonrisa y amables palabras diciéndole: “¿A dónde se dirige un santo como si fuese un loco?” Al escuchar estas palabras el corazón de N€rada se llenó de ira y estando bajo el poder de la M€y€, perdió todo control y dijo: “Tú no puedes soportar el ver la buena suerte de los demás. Tu envidia y tus engaños son bien conocidos. En la agitación del océano vuelves loco a Rudra; incitas a los dioses y les hiciste beber veneno. La parte que los demonios obtuvieron era intoxicante licor; la de ®a‰kara veneno; y la tuya Lakm… y la bellísima joya. Tú siempre eres egoísta, malicioso y engañoso. Actuando siempre como quieres, sin nadie por encima de ti, haces cualquier cosa que se te ocurre. Conviertes lo bueno en malo y lo malo en bueno... Ahora vas a recoger el fruto de lo que me has hecho. Me diste un cuerpo nacido de una madre. Tú también tendrás un cuerpo así. Esta es mi maldición. Me has convertido en un mono; los monos serán tus sirvientes. Cometiste conmigo un terrible error privándome de la princesa; ahora tú te verás desesperado por la pérdida de tu esposa.”


El Señor aceptó la maldición con alegría, llevando así a cabo el propósito de los dioses. Aquél que es el tesoro de la compasión retiró el poder de su M€y€, y entonces, ambas, Lakm… y la princesa desaparecieron.


Cuando ViŠu retiró su poder ilusorio, un gran cambio se produjo en la mente de N€rada. Cayendo a los pies de Hari le rogó que su maldición fuese anulada. Pero ViŠu le dijo que no era ése su deseo. Entonces N€rada le preguntó cómo podría ser perdonado por tan gran pecado, a lo cual ViŠu replicó que repitiese los cien nombres de ®a‰kara y así hallaría descanso. Con tales palabras de consuelo, N€rada fue para el Cielo cantando las glorias de R€ma. En el camino se encontró con los dos discípulos de ®iva, a los cuales había maldecido, diciendo que volverían a nacer como demonios. Estos todavía tenían la esperanza de que N€rada retirase sus palabras. Pero el santo se negó a hacerlo, prometiéndoles que de ello sacarían un gran beneficio. Nacerían como demonios de gran poder. Y les dijo:


Cuando por la fuerza de vuestros brazos lo conquistéis todo, ViŠu tomará un cuerpo. Moriréis en la batalla a manos de Hari, obteniendo así salvación y liberándoos de un nuevo nacimiento.”


Tulsidas se refiere aquí claramente a ViŠu, y no al Dios Supremo. Mientras que si examinamos el segundo motivo de la encarnación de ViŠu, vemos que el poeta considera a ®r… R€ma como una manifestación del Espíritu Supremo. R€m€yaŠa de Tulsidas, págs. vii-x






Cuadro General

Devotees Vaishnavas | SWAMIS

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.